CHARLOTTE’S BROWN SUGAR CAKE (Scroll down for the recipe in English…) Ce gâteau meringué à la cassonade était la spécialité de ma grand-mère Charlotte, décédée il y a moins d’un an à l’âge vénérable de 93 ans. Véritable institution dans ma famille, ce dessert a jusqu’à maintenant sucré le bec de cinq générations de gourmands, et est toujours le bienvenu lors de nos retrouvailles.
Je suis très heureuse de poursuivre la tradition et de vous partager aujourd’hui cette précieuse recette nostalgie dont l’origine incertaine est sujet à débat au sein de ma famille. Charlotte aurait-elle découpé la recette dans une revue? L’aurait-elle apprise de sa mère il y a de ça belle lurette? Aurait-elle vu une animatrice préparer ce gâteau pour une émission de télé locale? Mystère et boule de gomme… Une chose est certaine, le gâteau à la cassonade est délicieusement sucré et il disparaît en un éclair!
J’ai détaillé quelque peu cette recette vintage qui demandait « gros comme un oeuf de beurre » et qui proposait comme méthode de préparation un simple « procéder comme pour un gâteau »! Pour mes lecteurs européens, le terme cassonade au Québec désigne toujours un sucre brun à la texture de sable mouillé, similaire à ce qui peut être appelé « vergeoise » chez-vous, selon la région… Je ne crois pas qu’un autre type de sucre brun donnera le même résultat. Bref, peu importe son nom, si vous pouvez faire un château de sable avec votre sucre brun, c’est que vous avez le bon produit!
La meringue au bon goût de cassonade devient toute dorée et sa surface craquelée à la cuisson. Son coeur reste quant à lui bien tendre… C’est le secret du bon gâteau de Charlotte!
Gâteau à la cassonade
INGRÉDIENTS (pour un moule de 9″ par 13″ – 23 X 33 cm)
Pour le gâteau
1/2 tasse (110 g) de beurre
1/2 tasse (110g) de cassonade pâle tassée
3 jaunes d’oeuf
2 tasses (300 g) de farine tout-usage
2 cuil. à thé (10 ml) de poudre à pâte (levure chimique)
une pincée de sel
1 tasse (250 ml) de lait
1 cuil. à thé (5 ml) de vanille liquide
Pour la meringue
3 blancs d’oeufs
1 pincée de sel
2 tasses (440 g) de cassonade pâle tassée
quelques gouttes de vanille liquide
Préchauffer le four à 350 F / 180 C. Préparer la pâte: Dans un mélangeur, fouetter le beurre avec la demi-tasse de cassonade pendant au moins 5 minutes, jusqu’à ce que le mélange pâlisse et soit onctueux. Y ajouter les jaunes d’oeufs et fouetter encore quelques minutes. Mélanger la farine, la poudre à pâte et le sel. Ajouter le tiers des ingrédients secs au mélange beurre-cassonade. Mélanger. Ajouter la moitié du lait et la vanille. Mélanger de nouveau. Répéter ces étape en terminant par le dernier tiers d’ingrédients secs. Étendre la pâte dans un moule beurré de 9″ par 13 » ( 23 par 33 cm).
Préparer la meringue: dans le mélangeur muni du fouet, monter les blancs (ajouter une pincée de sel) en neige. Ajouter doucement les 2 tasses de cassonade en continuant de fouetter. Ajouter quelques gouttes de vanille et fouetter encore quelques minutes.
Étendre la meringue sur la pâte à gâteau crue, et enfourner pour 35-40 minutes, ou jusqu’à ce que le centre du gâteau soit cuit.
La tradition demande de déguster ce gâteau avec un filet de crème…
Bon appétit!
CHARLOTTE’S BROWN SUGAR CAKE
Charlotte was my grand-mother. She passed away last year at the age of 93 years old. This brown sugar meringue cake was her specialty. The recipe has been in my family for 5 generations and it is still a favourite!
I am really happy to keep the tradition alive and to share this old recipe with you today. Nobody knows where the recipe came from and this is being debated in my family! Did my grand-mother find the recipe in a magazine? On a local television show? Did she learn it from her mother? Nobody knows… One thing is certain: the cake is divinely sweet and does not last for long!
Charlotte's brown sugar cake
INGREDIENTS (for a 9″ par 13″ pan)
For the cake:
1/2 cup (110 g) butter (room temp.)
1/2 cup (110g) golden brown sugar
3 egg yolks
2 cups (300 g) all-purpose flour
2 tsp (10 ml) baking powder
a pinch of salt
1 cup (250 ml) milk
1 tsp (5 ml) vanilla extract
For the meringue:
3 egg whites
1 pinch of salt
2 cups (440 g) golden brown sugar (packed)
a few drops of vanilla extract
Preheat the oven at 350 F / 180 C. To prepare the cake: In the bowl of your electric mixer, whisk butter with 1/2 cup brown sugar for at least 5 minutes, until pale and fluffy. Add the egg yolks and whisk again for a few minutes. In a small bowl, mix the salt, baking powder and the flour. Add 1/3 of the flour mixture to the butter/brown sugar bowl. Mix until homogeneous. Add half of the milk (and the vanilla extract) and mix again until smooth. Repeat these two steps and finish with the last 1/3 of flour mixture. Spread the batter into a 9″ X 13 » pan( 23 X 33 cm).
To prepare the meringue: In the bowl of an electric mixer, using the whisk attachment, whisk the egg whites (with a pinch of salt) until stiff. Gradually add the 2 cups of brown sugar without stopping the mixer. Add a few drops of vanilla extract and continue to whisk for a few minutes.
Spread the meringue over the uncooked cake batter and place in the oven for 35-40 minutes, until the centre of the cake is fully cooked.
The cake is traditionally served with a touch of cream.
Bon appétit!
Catégories :Desserts, Recettes québécoises
Mon frère ma fait découvrir ton merveilleux blog de cuisine, et depuis je suis mordue:) Tu es remplie de merveilleux talents. Un gros merci de les partager avec nous tous! Je suis moi aussi passionnée de la cuisine et de la boulangerie. J’en ai pour longtemps à confectionner tes recettes fantastiques! Un gros merci:)
J’aimeJ’aime
Merci infiniment pour votre commentaire Brigitte! C’est très gentil!
J’aimeJ’aime
Chez nous aussi c’était un classique qu’on adorait. Elle est tirée d’un vieux livre de recettes » la cuisine raisonnée ».
J’aimeJ’aime
Ma mère fessait ce gâteau et l’appelait « gâteau snobinette » que je croyais faux…
A ma grande surprise il existe vraiment sous ce nom 😮
https://www.familycookbookproject.com/recipe/3112784/gteau-snobinette.html
J’aime bien ce gâteau 🍰😊
J’aimeJ’aime
J’ai aussi trouvé une version avec une garniture aux dattes
http://www.recettes.qc.ca/recettes/recette/gateau-aux-dattes-3662
Je vais sûrement l’essayer 😜
J’aimeJ’aime
Chez nous on appelait ce Gateau, pouding économique, il est très savoureux à s’en lécher les babines
J’aimeJ’aime
Ah oui? C’est fascinant le nombre de gens qui connaissent ce gâteau!
J’aimeJ’aime
Ce gâteau vient du livre de « La cuisine raisonnée» écrit par la congrégation de Notre-Dame de Montréal. Il s’appelle «Gâteau meringué» page 416
J’aimeJ’aime
Eureka!!, que j’ai crié lorsque ma recherche des petits gâteaux à la cassonade m’a transporté sur ton blogue, les voila enfin. Cette recette des » YUM YUM’ ‘que ma mère préparait à tous les fêtes famillialles et qu’elle m’avait remis avant de mourrir il y a plus de 12 ans et donc j’avais perdu dans un déménagement et que je recherchais depuis le temps. Vivement merci internet et à toi Catherine et ta grand maman Charlotte, et je crois que la provenance de cette recette , du Perspective de la Presse des années soixante est plausible. Je m’empresse d’en faire une batch ce matin.
merci.
Denis Pitre
J’aimeJ’aime
Super Denis! Je suis heureuse que cette recette fasse revivre tant de beaux souvenirs de famille pour vous et plusieurs de mes lecteurs, c’est fantastique!
J’aimeJ’aime
Bonjour, mes défunts marraine et père (né en 1926) l’appelait le gâteau Lauré ou Gâteau meringue (de ma grand-mère Laure). Je crois qu’il provient du livre de recettes La Cuisine Raisonnée. Ce livre est sorti en 1926 sous toute réserve.
Ce fût un succès lors du récent souper d’Action de Grâces.
J’aimeJ’aime
Bonjour, cette recette de gateau était dans la famille depuis longtemps aussi, d ailleurs ma tante qui a 92 ans fait encore ce gateau régulièrement.
Moi je ne l avais jamais fait. La seule difficulté a été de savoir quand il était cuit car après 40 minutes de cuisson le centre était encore pas cuit. Mais quel succès ce fut, vraiment excellent et simple à faire.
Merci pour cette belle recette Sylvie
J’aimeJ’aime
Désolée de ma réponse très tardive! Merci pour votre commentaire… Ce gâteau semble faire partie des traditions familiales chez bien des Québécois 🙂
J’aimeJ’aime
Salut,
J’ai testé ton gâteau aujourd’hui et j’ai même invité ma voisine pour prendre du thé avec moi, imagine un peu, découverte du gâteau au même temps que ton invité… Lol
Je l’ai trouvé très bon et très spécial comme goût, mais la base du gâteau est un peu sec à mon goût et n’ai pas aériennes, est-ce normal ?
Est-ce que cette recette est canadienne?
Merci beaucoup pour ce partage et mes condoléances pour ta grand mère, qu’elle se repose en paix.
A bientôt.
Cuisinestyle.
J’aimeJ’aime
Comme je suis contente de retrouver cette recette.
Je cuisinais régulièrement ce gâteau au début de mon mariage, il y a 45 ans… Mais depuis…oubliée.
C’est certain que je vais le refaire.
Cette recette avait été publiée dans le journal « La Presse » du dimanche dans un encart en couleur sur papier glacée appelé « Perspective ».
J’espère que ces renseignements t’aideront à trouver l’origine de ce délicieux gâteau.
J’aimeJ’aime
Merci beaucoup Rose! C’est drôle comme cette recette semble faire partie des traditions de plusieurs familles québécoises, pourtant on ne la voit jamais lors des émissions de télé ou dans les revues. Tant mieux si j’ai pu vous permettre de la retrouver :). C’est une très vieille recette, qui était cuisinée bien avant les débuts de votre mariage 🙂
J’aimeJ’aime
Bonjour Catherine! C’est un plaisir de te retrouver, surtout avec cette tarte qui a l’air vraiment délicieuse….
J’aimeJ’aime
Merci Margherita! J’avais besoin de prendre une petite pause du blog, et je cuisine vraiment très peu l’été… Je suis revenue avec plein d’idées de recettes 🙂
J’aimeJ’aime
Une recette bien gourmande ! merci du partage
J’aimeJ’aime
Gourmand à souhait ! Merci pour avoir partagé cette recette de famille avec nous
J’aimeJ’aime
Hummmm !!! On ne peut qu’adorer ce gâteau : ceux de nos grand-mères sont les meilleurs.
J’aimeJ’aime
Oui, c’est vrai 🙂
J’aimeJ’aime
This cake looks insane! that meringue top is gorgeous. Thanks so much for sharing a family recipe, and I will definitely let you know how it turns out when I make it, because I will be making it! 🙂
J’aimeJ’aime
Thank you Ngan, I hope you will enjoy the cake, it is so delicious! Don’t forget the cream 🙂
J’aimeJ’aime
I would never forget the cream! 🙂
J’aimeJ’aime
miam !
J’aimeJ’aime
Hummmmmm… je t’en prendrais bien un bout…
J’aimeJ’aime
Tu ne peux savoir le plaisir que j’ai de retrouver cette recette, moi j’ai 80 ans et ma mère qui en aurait 114 nous cuisinait ce délicieux gâteau et pour nous ce n’était pas seulement un filet de crème …c’est fou mais en regardant tes photos je me souviens encore du goût.
Merci!
J’aimeJ’aime
Wow! C’est fantastique de lire tout ça! Je ne savais pas que ce gâteau faisait partie des traditions d’autres familles que la mienne, surtout depuis aussi longtemps, c’est génial!
J’aimeJ’aime
Ce gâteau nous faisait saliver à Arvida comme enfants. En rentrant dans la maison, après avoir jouer dans la ruelle, on sentait l’odeur et on avait juste hâte au dessert. Charlotte mettait de la crème 35% par dessus. Miam miam, les enfants et les grands en raffolent. Merci
J’aimeJ’aime
Effectivement, c’est le match parfait, servi avec de la bonne crème 🙂
J’aimeJ’aime
Un grand merci pour le partage de cette précieuse recette. À tester très vite.
J’aimeJ’aime
C’est un plaisir de vous la partager! Si tu testes, donne-moi des nouvelles 🙂
J’aimeJ’aime
Slurp! 🙂
J’aimeJ’aime
Rien que la photo donne l’eau à la bouche !!
J’aimeJ’aime
Merci beaucoup 🙂 Il faut aimer le sucré!
J’aimeJ’aime
Ce gâteau a l’air divin. J’adore les instructions de Charlotte, un œuf de beurre, c’est génial ça. Et ta cassonade ressemble un peu à de la vergeoise blonde (dont on peut faire des châteaux de sable); je pense que ça devrait marcher !
J’aimeJ’aime
Bonjour Darya! Oui, la vergeoise devrait marcher. J’ai souvent vu Hervé, dans ses vidéos sur http://www.hervecuisine.com, utiliser de la vergeoise dans ses recettes « américaines », et c’est pareil à notre cassonade, qui est la même chose que le brown sugar de nos voisins canadiens anglais / américains… On a déjà discuté « sucre » sur une autre de mes recettes, et il me semble que tu m’avais expliqué qu’en Belgique la cassonade était humide, comme la nôtre… D’où le critère « château » pour s’assurer qu’on parle tous du même type de produit 😉
J’aimeJ’aime
Catherine, the cake is beautiful, I love the crackly meringue top. Love this cake.
J’aimeJ’aime
Thank you so much! It’s simply to make and delicious 🙂
J’aimeJ’aime